Knjiga koja je uzbunila Srbiju: Albanski vitez heroj Kosovske bitke

Godišnjica Kosovske bitke obilježena je u nedjelju, a srpsku je javnost koja ovu bitku slavi kao jednu od najveću u svojoj povijesti, šokirala najava njujorške izdavačke kuće Palgrave Macmillan o uskorom izlasku knjige "Bitka za Kosovo, 1389: Albanski ep", autorice Anne De Lillio.
Knjiga, naime, prikazuje drukčiju, Srbiji neprihvatljivu, verziju događaja na Kosovu. Poznato je kako Srbi slave Miloša Obilića koji je izveo herojski čin i ubio turskog sultana Murata I. De Lillio u svojoj knjizi nudi verziju po kojoj je Murata ubio Millosh Kopilliq, albanski vitez.

naslovnica
"Ova knjiga nudi alternativnu verziju "Bitke za Kosovo" te pruža nijansiranu priču za bolje razumijevanje ovog snažnog mita o nacionalizmu i pripadnosti", stoji u najavi izdavača Palgrave Macmillan.
Knjiga se prema najavi izdavača bavi analizom novijih albanskih pjesama i epova o Kosovskoj bitci, a sadrži i tekstove autorice koji istražuju značaj bitke u kontekstu posljednjeg kosovskog rata.
"Bitka za Kosovo je važna knjiga koja pomaže da bolje razumijemo prošlost, sadašnjost i budućnost ove kompleksne balkanske nacije", navodi se u najavi knjige uz dodatak koji navodi kako Kosovska bitka ima ogromnu simboliku u formiranju modernih balkanskih država, posebno među nacionalističkim krugovima Južnih Slavena i Srba.
Zanimljivo kako je jednu od kritika knjige koja se već prodaje na Amazon.com napisao predsjednik Hrvatskog helsinškog odbora Ivo Banac.
"Anna Di Lellio pružila nam je rijetku mogućnost da pogledamo drukčiju verziju kosovske bitke, onu albansku. Ova vrijedna kolekcija, izvrsno prevedena, predstavlja važno djelo za sve one koji žele proučavati prošlost Balkana", kaže Banac u svojoj recenziji.
Knjiga Anne Di Lillio biti će izdana 7. srpnja, a izdavač „Palgrave Macmillan" je cijenjena englesko-američka izdavačka kuća, koja postoji od 1843. godine i objavljuje knjige iz područja društvenih znanosti.
Autor: Boris Bilas (Nacional)




vest koja drugde zanima samo istoričare i ljubitelje književnost
srpsku je javnost koja ovu bitku slavi kao jednu od najveću u svojoj povijesti, šokirala najava njujorške izdavačke kuće Palgrave Macmillan o uskorom izlasku knjige "Bitka za Kosovo, 1389: Albanski ep", autorice Anne De Lillio.itd.
šokirala je javnost jer je vesti dat neprimeren publicitet (tipa naslovna strana "Politike", već je i dosadno navoditi)
kojim se samo dalje podilazi mitomanskoj svesti.
albanci izdaju knjigu sa obrnutom verzijom miloša obilića, koga prosečnog čoveka treba da je briga za to?
koliko pomoći treba društvu ("javnosti") koje dozvoli da mu ovakvu "vest" podmetnu kao šokantnu?
pazi, to je kao kad bi bošnjaci digli frku oko ive andrića što je napisao "put alije đerzeleza"
"Politika",
kako to režžžim-ski zvuči.
"politika"
kako to nedemokratski zvuči... :)
a i moj komentar je malo bajat...(ne za politiku nego za knjigu o obiliću)
ma sad čitam neke komentare gde su se uhvatili priče o njegošu u dežulovićevom tekstu u e-novinama, kao greška zbog predstavljanja njegoša u tom svetlu, a potpuno promašuju poentu članka.
nisam znala da je autorka lobistkinja za kosovo (mada da se zaključiti iz ovakvog dela)tim je manje iznenađenje da ona izda ovako nešto.
kad se samo setim kakve su propagandne dokumentarce objavljivali u odbranu "srpske istine"...u demokratiji svega ima..a ovde dižu frku zbog jedne knjige
ovaj tekst je u pitanju:
http://beta.enovine.rs/kolumna/boris_dezulovic/27728-Znanost-protiv-Obil...
i dobro mu je dovođenje u vezu toga sa faktičkim gašenjem petnice...
logično je: kada se pogreva mitomanija istovremeno se guši nauka
a srpski tipično je da se ono sporedno predstavi kao glavno i tekst po tom osnovu "iskritikuje"
mada je fakat zabrinjavajuće to predstavljanje Njegoša kao nekakvog velikog borca protiv napretka u tekstu...on je čovek bio 19.vekovni romantičar, i imao je stavove u skladu sa vremenom u kome je živeo